이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Night in the Woods (문단 편집) == [[한국어화]] == 한동안 [[한글패치]]는 [[http://mirikan7.blog.me/220946550057|만들기 힘들 것으로 분석이 되었다.]] [[폰트]]를 [[이미지]]로 만들어서 출력하는 방식이라[* 정확하게는 폰트를 이미지로 만들고, 대사를 출력하는 파일(.yarn)을 만들어서 게임 내에서 yarn 파일을 통해 대사가 출력될 때 그 대사에 맞는 폰트 이미지가 출력되는 방식. 다만 이미지에 없는 폰트는 yarn 파일로부터 대사가 출력될 때 그냥 생략된다. 게임에서 '쌰아아앙'이라는 대사가 있다면 '쌰'라는 폰트가 없어서 '아아앙'으로만 출력되는 식.] 한글 출력이 거의 불가능하기 때문. 그러나 최근 분석자가 한글 출력에 성공하였다고 한다. 분석 당시 불가능하다 판단되었기에 [[Mort]][* [[OCR]]을 이용한 번역툴.]를 이용한 한글화가 [[https://docs.google.com/spreadsheets/d/1HwzIHTEfOY13O-28XpWVCy14zQ5rzxnq8C69hPFU1jQ/edit#gid=0|진행중이었다.]] 이 두 제작자가 협력한다면 빠른 시일 내 한글패치가 제작될 것으로 예상된다. 그리고 2018년 [[5월]]에 일부 [[스트리머]]에게 검수 전 버전을 선 배포하고 5월말에 배포 예정이라는 소식이 올려졌다. [[간판]], [[신문]] 등 정말 게임에 등장하는 [[글자]]란 글자는 전부 번역하는 정성이 돋보이는 번역이다. 2018년 [[5월 31일]] 자로 한글패치가 배포되었다. [[http://team-sm.tistory.com/104|#]][* [[https://twitter.com/nightinthewoods/status/1002601817958764549?lang=en|NITW 공식 트위터에서도 이를 소개했다.]]] 몇몇 [[영어]] [[농담]]을 제외하고는 최근의 --'가즈아' 같은-- 유행어 등까지 등장하는 등등 [[초월번역]]이 매우 많다는 평. 그래서 누군가는 이 게임이 한국 게임이라고 오해할 정도다. 참고로 이 패치는 에픽게임즈 스토어 버전에도 적용된다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기